瀏覽模式: 普通 | 列表

《此禮拜11/3金句》馬可福音 12:33

koh kóng tio̍h ēng choân-sim, choân-tì, choân-le̍k thiàⁿ Siōng-tè, koh thiàⁿ chhù-piⁿ chhin-chhiūⁿ thiàⁿ ka-kī sī pí hiàn lóng-chóng ê sio-hòa-chè kap chè-mi̍h koh-khah iàu-kín.

閣講著用全心、全智、全力疼上帝,閣疼厝邊親像疼家己是比獻攏總的燒化祭及祭物閣較要緊。

《此禮拜10/27金句》馬可福音 10:50

Bông-jîn chiū chiong gōa-saⁿ hiat-tiāu, thiàu--khí-lâi, lâi kàu Iâ-so͘ hia.

盲人就將外衫㧒掉,跳起來,來到耶穌遐。

《此禮拜10/20金句》馬可福音 10:43-44

Put-kò lín tiong-kan chiū m̄ eng-kai án-ni. Lín tiong-kan ài chòe tōa--ê tio̍h chòe lín ê chhe-ēng; ài chòe tē-it--ê tio̍h chòe chèng-lâng ê po̍k-jîn.

不過恁中間就毋應該按呢。恁中間愛做大的著做恁的差用;愛做第一的著做眾人的僕人。

《此禮拜10/13金句》馬可福音 10:21

Iâ-so͘ chù-ba̍k khòaⁿ i, thiàⁿ i, kā i kóng, "Lí iáu khiàm chi̍t hāng; lí khì, khì bōe só͘-ū--ê lâi pun hō͘ sàn-chhiah-lâng, lí tī thiⁿ-téng chiū ū châi-pó, jiân-āu lâi tè góa."

耶穌注目看伊,疼伊,給伊講:「你猶欠一項;你去,去賣所有的來分互散赤人,你佇天頂就有財寶,然後來隨我。」

《此禮拜10/6金句》馬可福音 10:11-12

Iâ-so͘ kā in kóng, "Bô-lūn sím-mi̍h-lâng, lî i ê bó͘ khì chhōa pa̍t-ê hū-jîn-lâng chiū-sī hoān kan-îm, ko͘-hū i ê bó͘; bó͘ nā lî i ê tiōng-hu khì kè pa̍t-lâng mā-sī hoān kan-îm.

耶穌給in講:「無論什麼人,離伊的某去娶別個婦仁人就是犯姦淫,辜負伊的某;某若離伊的丈夫去嫁別人嘛是犯姦淫。」

《此禮拜9/29金句》馬可福音 9:39-40

Iâ-so͘ kóng, "M̄-thang kā i chó͘-tòng, in-ūi bô lâng ōe hōng góa ê miâ kiâⁿ sîn-jiah, sûi-sî koh kóng góa ê pháiⁿ-ōe. Bô hoán-tùi lán--ê chiū-sī ūi lán.

耶穌講:「毋通給伊阻擋,因為無人會奉我的名行神跡,隨時閣講我的歹話。無反對咱的就是為咱。

《此禮拜9/22金句》馬可福音 9:35

Iâ-so͘ chē--lo̍ h-khì, kiò cha̍ p-jī sù-tô͘ lâi, tùi in kóng, "Nā ū lâng beh chòe tē-it, tio̍ h chòe chèng-lâng ê siōng lō͘-bé, chòe chèng-lâng ê chhe-ēng."

耶穌坐落去,叫十二使徒來,對in講:「若有人欲做第一,著做 眾人的上路尾,做眾人的差用。」

《此禮拜9/15金句》約翰福音 6:51

Góa chiū-sī tùi thiⁿ kàng--lo̍h-lâi hit-ê oa̍h-miā ê piáⁿ. Lâng nā chia̍h chit-ê piáⁿ ōe éng-oán oa̍h--teh. Góa beh hō͘ lâng ê piáⁿ chiū-sī góa ê bah, sī ūi-tio̍h beh hō͘ sè-kan-lâng ū oa̍h-miā hiàn--ê.

我就是對天降落來彼個活命的餅。 人若食此個餅會永遠活啲。我欲互人的餅就是我的肉,是為著欲互世間人有活命獻的。